Chuyển đến nội dung chính

Ảnh hưởng của smartphone đến con người

Sự ảnh hưởng mạnh mẽ của smartphone trong đời sống con người tạo ra khái niệm "nomophobia", chứng lo sợ khi không có điện thoại. Nghe và điền từ vào chỗ trống. 

Phần 1
Of the 7 billion people on Earth, roughly 6 billion own a …(1)…, which is pretty …(2)…, given that only 4.5 billion have access to a working …(3)… So how are these popular gadgets changing your body and brain?
If you're looking down at your phone right now, your spine angle is equivalent to that of an 8-year-old child sitting on your …(4)…, which is fairly significant considering people spend an average of 4.7 hours a day looking at their phone. This, combined with the …(5)…of time spent in front of …(6)…has led to an increase in the prevalence of myopia or nearsightedness in North America.
During the 1970s about 1/4 of the population had "myopia", where today, nearly half is doing; and in some parts of …(7)…, 80-90% of the population is now nearsighted.

Từ mới:
spine: xương sống
prevalence: thịnh hành, xuất hiện nhiều
myopia, nearsightedness: cận thị

 
Phần 2
And it can be hard to put your phone …(8)…- take for example the game Candy Crush. As you play the game, you achieve small …(9)…causing your brain to be rewarded with little bursts of "dopamine" - and eventually, you are rewarded with new …(10)… This novelty also gives little bursts of dopamine and together …(11)…what is known as a "compulsion loop". Which just happens to be the same loop responsible for the …(12)…associated with nicotine or cocaine.
Our brains are hard-wired to make us novelty seeking, and this is why …(13)…on our phones are designed to constantly provide us with new content, making them hard to put down.
As a …(14)…, 93% of young people aged 18-29 report using their …(15)…as a tool to avoid boredom, as opposed to other activities such as reading books or engaging with people around them. This has created the new term "nomophobia" - the …(16)…or anxiety of being without your phone.
Từ mới:
novelty: sự mới lạ
loop: vòng lặp

 
Phần 3
We also see a …(17)…in brain patterns: alpha rhythms are commonly associated with a "wakeful relaxation" like when your …(18)…wanders off, whereas gamma waves are associated with conscious attentiveness. And experiments have shown that when a cellphone is transmitting - say during a phone call - the …(19)…of these alpha waves is significantly boosted, meaning phone transmissions can literally change the way your brain functions.
Your smartphone can also disrupt your …(20)…! The screen emits a blue light which has been shown to alter our circadian rhythmsdiminishing the time spent in …(21)…sleep, which is linked to the development of diabetes, …(22)…, and obesity.
Studies have shown that people who read on their smartphone at night have a …(23)…time falling asleep and produce less melatonin - a hormone responsible for the regulation of sleep-wake cycles.

Từ mới:
wanders off: đi lang thang
disrupt: gián đoạn
alter: thay đổi
circadian rhythms: nhịp sinh học
diminishing: giảm
Đáp án phần 1
Of the 7 billion people on Earth, roughly 6 billion own a …(1)…cellphone, which is pretty …(2)…shocking, given that only 4.5 billion have access to a working …(3)…toilet. So how are these popular gadgets changing your body and brain?
If you're looking down at your phone right now, your spine angle is equivalent to that of an 8-year-old child sitting on your …(4)…neck, which is fairly significant considering people spend an average of 4.7 hours a day looking at their phone. This, combined with the …(5)…length of time spent in front of …(6)…computers has led to an increase in the prevalence of myopia or nearsightedness in North America.
During the 1970s about 1/4 of the population had "myopia", where today, nearly half is doing; and in some parts of …(7)…Asia, 80-90% of the population is now nearsighted.
Đáp án phần 2
And it can be hard to put your phone …(8)…down - take for example the game Candy Crush. As you play the game, you achieve small …(9)…goals causing your brain to be rewarded with little bursts of "dopamine" - and eventually, you are rewarded with new …(10)…content. This novelty also gives little bursts of dopamine and together …(11)…create what is known as a "compulsion loop". Which just happens to be the same loop responsible for the …(12)…behaviors associated with nicotine or cocaine.
Our brains are hard-wired to make us novelty seeking, and this is why …(13)…apps on our phones are designed to constantly provide us with new content, making them hard to put down.
As a …(14)…result, 93% of young people aged 18-29 report using their …(15)…smartphones as a tool to avoid boredom, as opposed to other activities such as reading books or engaging with people around them. This has created the new term "nomophobia" - the …(16)…fear or anxiety of being without your phone.
Đáp án phần 3
We also see a …(17)…change in brain patterns: alpha rhythms are commonly associated with a "wakeful relaxation" like when your …(18)…mind wanders off, whereas gamma waves are associated with conscious attentiveness. And experiments have shown that when a cellphone is transmitting - say during a phone call - the …(19)…power of these alpha waves is significantly boosted, meaning phone transmissions can literally change the way your brain functions.
Your smartphone can also disrupt your …(20)…sleep! The screen emits a blue light which has been shown to alter our circadian rhythms, diminishing the time spent in …(21)…deep sleep, which is linked to the development of diabetes, …(22)…cancer, and obesity.
Studies have shown that people who read on their smartphone at night have a …(23)…harder time falling asleep and produce less melatonin - a hormone responsible for the regulation of sleep-wake cycles.

Phiêu Linh

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Tìm lỗi tiếng Anh trong thực đơn nhà hàng

Bạn dịch các món gà đồi, dê núi, ba ba sang tiếng Anh như thế nào? Hãy tìm lỗi sai trong biển quảng cáo thực đơn của nhà hàng dưới đây và sửa lại cho đúng.  Thực đơn nhà hàng được dịch chưa chính xác. Ảnh:  Internet Biển báo này có 2 lỗi, một lỗi ngữ pháp về cơ bản sẽ không ảnh hưởng nhiều tới việc người nước ngoài hiểu món đó là gì. Lỗi còn lại dịch tương đối đơn giản, do hiện tượng đồng âm khác nghĩa trong tiếng Việt, người nước ngoài sẽ không thể hiểu được món ăn nếu đọc bằng tiếng Anh . Thứ nhất món gà đồi được dịch là  chicken hill . Trong tiếng Anh, với cụm danh từ - danh từ, danh từ đi trước bổ nghĩa cho danh từ đi sau. Trong gà đồi, gà là danh từ chính, nên phải đảo vị trí của từ mới chính xác. Do đó,  chicken hill  phải được chuyển thành  hill chicken . Hai món ăn ở dưới là  mountain goat  và  river fish  dịch chính xác. Tuy nhiên, lỗi này không quá nghiêm trọng, người nước ngoài vẫn có thể hiểu được. Lỗi thứ hai nghiêm trọng hơn, khiến người nước ngoài kh

Phân biệt 'high' và 'tall'

Tại sao cùng có nghĩa là "cao" nhưng có những trường hợp bạn chỉ được dùng "tall" mà không phải "high"?  Phân biệt cách dùng "high" và "tall" Giải nghĩa Chúng ta dùng  tall  để nói thứ gì đó cao trên mức trung bình. Trong khi đó, nghĩa của  high  là "có khoảng cách lớn từ trên xuống dưới" hoặc "một khoảng cách phía trên mặt đất". Chúng ta thường dùng  high  khi nói về vật vô tri.  Nếu không chắc chắn nên dùng tính từ  high  hay  tall , hãy thử nghĩ về kích thước chung của chủ thể: -  Tall  được dùng chủ yếu cho những thứ có chiều rộng mỏng hoặc hẹp hơn nhiều so với chiều cao của nó như  tall people ,  tall trees ,  tall buildings .  -  High  được dùng cho những thứ có kích cỡ chiều rộng lớn như  high mountains ,  high walls .    Ngoài ra, c húng ta sử dụng  high  khi diễn tả thứ gì đó ngoài tầm với hoặc xa mặt đất, ví dụ  a high shelf ,  a high window . Trong trường hợp sử dụng

Cách nói 'vượt đèn đỏ' trong tiếng Anh

"Blow the red light" là cách nói vượt đèn đỏ của người Mỹ. Bạn có biết chiếc thẻ vàng (yellow card) và thẻ đỏ (red card) trong bóng đá được lấy ý tưởng từ đèn giao thông? Thầy giáo Quang Nguyen chia sẻ từ vựng và cách diễn đạt bằng tiếng Anh liên quan đến đèn giao thông qua cuộc trò chuyện với người Mỹ. Nói về đèn giao thông, mọi người đều biết nó là "traffic light". Hầu hết người Mỹ đều nói "traffic light" thay vì "traffic lights", mặc dù nó có ba cái đèn ở trên. "Traffic light" được hiểu là cột đèn đường, bao gồm đèn xanh ( green light ), đèn vàng ( yellow light  hoặc  amber light ) và đèn đỏ ( red light ). Bạn có biết, chiếc thẻ vàng ( yellow card ) và thẻ đỏ ( red card ) trong bóng đá (cả thế giới gọi là  football , riêng Mỹ gọi là  soccer ) được lấy ý tưởng từ đèn giao thông? Màu vàng chỉ ra bạn sắp phải dừng lại, còn màu đỏ có nghĩa bạn phải rời sân. Đôi khi, người Mỹ dùng "traffic light" để chỉ đường giao nha